天驰号

首页 > 股票基金

股票基金

于园翻译,于园文言文翻译注释简单

发布时间:2024-05-31 21:27:29 股票基金

于园翻译,于园文言文翻译注释简单

1. 《于园》诗歌背景解析

1.1 诗歌简介

《于园》是明代诗人张岱的一首诗,描述了在瓜洲的五里铺停船的地方,富人于五建造的园子。访客若非有地位者,则无法进入,需由主人使用钥匙接待。

1.2 五里铺与瓜洲

五里铺是瓜洲的码头,瓜洲位于长江河畔,是历史上的重要水上交通要道,园子建在如此重要的地点显示了主人的身份地位。

2. 诗句解读

2.1 “富人于五所园也”

“于五”指主人姓名,富人在瓜洲建立了五座园林,展示其财富和地位。

2.2 “非显者刺, 则门钥不得出”

未有身份高的人投名帖,无法进入园中,暗示园子主人的高贵身份。

3. 园中景观

3.1 “园中无他奇, 奇在磊石”

诗中提到园子并没有其他特别之处,唯一的奇特之处在于磊石,可能是主人特别注重园林的石景。

3.2 “前堂石坡”

“前堂”指园中的前厅,描绘出园中石坡的景观,显示出主人对园林景观的精心布置。

通过对《于园》这首诗的文言文翻译及注释,我们可以了解到该园子位于瓜洲码头,是由富有身份的主人于五所建造的。园中的磊石景观凸显了主人的用心和财富,同时也展现了明代时期园林建筑的特点。